În opinia mea, şi nu doar a mea, şi în acest an cea mai bună apariţie BD străină tradusă în româneşte este noul album din seria "Corto Maltese". În cele ce urmează puteţi citi argumentele d-lui Mati Botezatu:
arh. Mati BOTEZATU
Excepţional eveniment
editorial BD’or !
Hugo PRATT
Departe, tot mai departe
Editura CARTEA COPIILOR, 2018
Traducere de Tudor Călin Zarojanu
Prefaţă de Horia-Roman PATAPIEVICI
Episoadele scurte publicate în săptămânalul Pif Gadget
au făcut din mine pasionatul admirator al eroului din seria BD „Aventurile lui
Corto Maltese”. Povestirile captivante parcurse sunt excelent plasate în
perspectiva orizontului aşteptărilor tinerilor. Naraţiunile ilustrate, cuprinse în volumele elaborate prin scenariile
reprezentate în desene de Hugo Pratt, regăsesc subiecte inspirate din notabile
evenimente istorice, referiri la biografiile marilor nume din literatură şi din
opera lor. Întâlnim admiraţia exercitată de prezenţa damelor, atracţia pentru
comorile tăinuite, nebunia aurului, obsesia pentru dreptate, libertate şi
revolte ale umiliţilor. Eroul se pomeneşte în mijlocul conflictelor legate de
mici şi mari revendicări teritoriale sau dispute pornite pe tema credinţelor
religioase sau rasiale. Adesea, celebrul scenarist face trimiteri la surse
oculte - conspiraţii nu pe deplin lămurite. Fascinaţia apei poartă personajele
spre explorarea mediilor exotice, către teritorii misterioase, taine nu
îndeajuns pătrunse nici măcar de iniţiaţi …
Deliberat elaborate în formatul naraţiunilor
concentrate, dinamice şi încărcate cu rol educativ - cele cinci povestiri
reunite în album - provoacă puternice repercusiuni adresate percepţiei
cititorului. Şocul emoţional resimţit se manifestă cu insistenţă şi persistă ani şi ani în
memoria fanilor. Admiraţia pentru erou resimţită în adolescenţă, multiplele
reluări ale lecturii operei lui Pratt, insistenţa cu care am căutat comentarii
inedite asupra seriei BD şi autorului acesteia m-au determinat să stochez date
şi aprecieri. La un moment dat am considerat că trebuie să le expun. După un
lung timp, gândurile şi parte a concluziilor stocate s-au materializat în lucrarea Hugo Pratt – nomad in Corto / Viaţa ca o bandă desenată (editura StudIS 2015). Desenul de pe coperta I a cărţii este realizat de Puiu
Manu, pasionat admirator al maestrului asupra căruia se focalizează exegeza, autor
model care-i orientează evoluţia de grafician şi cea de navigator performant.
Volumul cuprinde selecţia a 5 povestiri, fiecare
dintre ele alcătuite din câte 18-20 planşe, iniţial prepublicate în
săptămânalul Pif Gadget în perioada martie 1971 - august 1971. Episoadele
promovate au fost reunite în albume de editura Casterman în 1979, 1980 şi în
colectoarele tematice mai apoi lansate.
Varianta în limba română este prefaţată de Horia-Roman
Patapievici. Textul său, Pelerinaj la origini, probează cunoaşterea în profunzime a operei lui Pratt.
Itinerarul prezentat dezvăluie sesizarea unora dintre multiplele conexiuni
desfăşurate pe parcursul a douăsprezece albume. Concluziile sunt expuse prin
analiza sobră, susţinută sintetic, prilej care sunt semnalate adevăruri
esenţiale despre autor şi eroul din mijlocul faptelor.
Naraţiunile volumului se petrec către anul 1913 pe
fondul faptelor ce prevestesc Marele Război. Jungla amazoniană este aleasă ca
ambianţa desfăşurării scurtelor istorii. Compilaţia cu un număr redus de planşe
este oferită de materialele publicate din sursa primară. Albumul concentrează
atenţia tinerilor parcurgători ai imaginilor prin focalizarea percepţiei
mesajului căruia îi este conferită intensitate sporită.
Cu grija de a evita dezvăluirea în mod deliberat a
substanţei conflictelor şi fără să denunţ plăcerea savurării deznodămintelor surpriză, intenţionez să
sugerez foarte pe scurt, în doar câteva cuvinte, aprecieri generale
asupra tematicii episoadelor elaborate.
Scenariile seriei obişnuiesc cititorul cu modalitatea de a întrebuinţa o
tramă deschisă oricăror intervenţii ulterioare. Autorul are grija să prevadă
distribuţia personajelor, care pare tot timpul capabilă să suporte apariţia de
nume noi. Este modul în care se naşte presentimentul că acestea pot fi invocate
în orice moment şi introduse ulterior în decursul altor evenimente. Surprinde
rolul consistent acordat unora pe neaşteptate, chiar în conflictele aflate în desfăşurare. Cu toate că numele lor nu
apare anterior decât pomenit în treacăt, fără a se preciza importanţa apoi dobândită, participanţii
distribuţiei apar şi reapar pe neaşteptate. În felul acesta, acţiunea capătă
direcţii nebănuite. Cu toate că lucrurile par a fi încă dinainte structurate cu
mare grijă, elementul surpriză pare cu grijă anticipat. Persoanele a căror identitate este lansată în
decursul povestirilor marchează reperul presupus începutului. Însă niciodată nu
se bănuie unde şi cum va fi finalul, de regulă, misterios.
Subiectele specifice lui Pratt fac trimitere către
vechi legende. Povestea aminteşte de
comori rătăcite în ţinuturi exotice, cum ar fi mitul căruia nu i te poţi
împotrivi – tentaţie cunoscută sub numele mitic Eldorado. Visele sunt făcute din aur şi realitatea din plumb…
Conga bananelor
Nu este neobişnuit pentru Corto să nimerească uneori fără voie în mijlocul conflictelor mici sau în plinul
bătăliilor din război. Fie că este vorba de hărţuieli mărunte, ori lupte care
au în vedere revendicări teritoriale mărunte sau de mare însemnătate, dispute
cauzate de ideologii, credinţe religioase, apartenenţă rasială sau interese
economice. Cert este că de fiecare dată Maltese se alătură de partea cuiva,
tabăra potrivită propriilor credinţe în principii de dreptate.
Voodoo pentru domnul Preşedinte
Episodul îşi desfăşoară acţiunea în mijlocul populaţiei insulare supusă credinţei
superstiţiilor, a ritualurilor bizare,
vrăjitorie şi a practicii magiei indigene.
Faptele devin intolerabile din momentul în care intersectează actul
justiţiei aservite. Teritoriul insulei este condus după legi care declară
ostilitate străinilor consideraţi indezirabili. Povestea adună personaje
întâlnite anterior, iar Corto se alătură grupării care asigură viitorul
principiilor diferite.
Laguna preafrumoaselor visuri
Episodul ne transformă în spectatori uimiţi ai
nemaiîntâlnitului delir oniric suprarealist. Participăm la fantasmele care
bântuie confuzul ofiţer alb, rătăcit în delta fluviului Orinoco, în preajma
blestematei „lagune a visurilor fumoase”. Bizara boală contactată declanşează
militarului englez semnele demenţei însoţită de manifestări îngrijorătoare.
Afecţiunea pare capabilă să provoace somnul plin de angoase spre foarte
probabilul final tragic. Oricum, întruchiparea ficţiunii ideale este preferată
realităţii ororilor zilnice aduse de război. O minunată povestire inclusă într-o
operă BD coerentă, unitară, diversă, spectaculoasă cu însemnătate enormă în
istoria fenomenului celei de a 9-a artă. Pratt devine în timp unul dintre
numele cele mai importante de autori ai domeniului, atribut conferit datorită
admiraţiei arătată de public, răspândirii numărului impresionant al tirajului
volumelor sale şi al aderenţilor stilului care a urmat.
Basme şi bunici
Prevenim cititorii că imaginile care urmează pot avea un puternic efect emoţional asupra
privitorilor. Din ultimul scenariul al albumului răzbat sentimentele
bunicilor dispuşi să recapete nepotului născut din întâlnirea a două lumi total
diferite … deopotrivă cu înţelegerea, respectul şi acceptarea culturilor în
aparenţă divergente.
Un grupaj conceput cu aceleaşi mijloace,
finalizează cuprinsul compilaţiei La Lagune des mystères. Liantul tematic este conferit de titlul
albumului editat de Casterman în 2002, pretext impus prin desfăşurarea
istoriilor plasate în geografia locului
comun al celor 4 subiecte – mediului navigatorilor acvatici şi reia povestirile
a patra împreună cu a cincea a volumul III al seriei Corto. Volumul beneficiază
de planşe în culori de apă, tehnică în care Pratt excelează în partea a doua a
vieţii sale. Albumul este prezentat cartonat, cu supracopertă
supradimensionată, pliată. Apa, ambianţă
specifică marinarilor, avea să fie remarcată sub semnătura Pratt drept
preocupare eternă. Atunci când, întrun interviu televizat, la întrebările referitoare la originea sa veneţiană şi
despre extraordinarele sale acuarele, adună răspunsul într-o singură
propoziţie: … am încredere în apă …
Transferul mitului provenit din biografia nomadă a
lui Pratt se regăseşte în traseul rătăcirilor eroului marinar asupra cărora
planează corespondenţa revendicată de
italianul cu origini culturale multiple auto-proclamate. Prezentarea versiunii
belgiene a albumului lansat în 1979 începe cu textul care aminteşte de naşterea
lui Corto Maltese în urma întâlnirii dintre gitana andaluză – Niña din
Gibraltar – şi marinarul englez din Cornouailles aflat în escală pe ţărmul
mediteranean.
Grafica volumul III atenuează maniera sobră a desenelor anterioare. Hugo
Pratt este tentat de experienţa compoziţilor sugerată prin hiperbole. Liniile
de forţă devin arce sprapuse, iar traseul fluenţei unduioase al acestora
sporeşte tensiunea provocată de dramatismul aşteptărilor. Desenatorul Pratt
tentează începutul etapei care egalează performanţa scenaristului recunoscut.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu