De la stânga la dreapta : E.S. Thomas Baekelandt, doamna Baekelandt, Elena Trăilă, preşedinta AF, Roland Francart, Philippe De Muelenaere |
S-a încheiat recent cea de-a treia ediţie a
Colocviului Internaţional "România Francofonă".
Invitaţii şi publicul s-au bucurat de un cadru
special, galeria de artă a Alianţei
Franceze fiind transformată, prin intermediul afişelor, hărţilor şi obiectelor expuse (albume, DVD, cărţi)
într-o adevărată ambasadă a Sildaviei la Craiova.
Prima zi a debutat cu un mini spectacol muzical, prezentat de elevi de la Şcoala Generală nr. 14, sub bagheta profesorului Teodor Popa.
A continuat cu lansarea celui mai nou
album desenat de Şerban Andreescu, Fabule, adaptare după La Fontaine, precum
şi a volumului de exegeză La BD
chretienne, semnat de belgianul Roland Francart, volum prezentat în
premieră la Târgul Cărţii de la Bruxelles, în februarie.
Caracaleanul Viorel Chirea a prezentat, în power point, fragmente din teza
sa de doctorat, despre iconografia creştină din Oltenia, după care, în aceeaşi
manieră, buzoianul Daniel Danil şi-a
prezentat o parte din opera grafică. Impresionaţi, invitaţii belgieni au decis
să publice o BD creştină semnată de Danil în numărul următor al revistei asociaţiei lor, Gabriel.
Apoi am înmânat premiile ABDR pe anul 2017 la doi dintre laureaţi:
Apoi am înmânat premiile ABDR pe anul 2017 la doi dintre laureaţi:
Şerban Andreescu şi Daniel Danil |
A doua zi a fost în întregime consacrată
benzii desenate franco-belgiene, şi în special Sildaviei, cea mai cunoscută şi
îndrăgită ţară imaginară din istoria benzii desenate mondiale.
În prezenţa E.S. Thomas Baekelandt,
ambasadorul Regatului Belgiei la Bucureşti, Philippe De Muelenaere a prezentat
asociaţia CRIABD care, de 33 de ani, promovează valorile creştine şi morale ale benzii
desenate.
Roland Francart a adus la cunoştinţa auditoriului care sunt cele 22 de benzi desenate esenţiale ale genului respectiv.
În fine, Michel Maes, bruxellez din tată în
fiu, a vorbit despre rădăcinile limbii sildave, demonstrând cu argumente
ştiinţifice fundamentele dialectale bruxelleze ale acestei limbi imaginare.
În ceea ce mă priveşte, am prezentat teoria
mea despre faptul că România este cea
care a stat la baza inventării Sildaviei de către genialul Hergé. După ce am prezentat această teorie de peste
15 ori, mai ales în Franţa şi Belgia, dar şi în Portugalia şi în alte oraşe din
România (Bucureşti, Constanţa, Sibiu) sper că am reuşit să conving şi audienţa
craioveană.
Dl. ambasador Thomas Baekelandt ne-a povestit că, de la vârsta de 7 ani,
părinţii săi (tot diplomaţi de carieră) i-au oferit cadou, la fiecare Paşti şi
Crăciun, câte un nou album cu aventurile
lui Tintin. Şi-a amintit că, atunci când era în post la Amman (Iordania), a întâlnit un adevărat prinţ Abdullah care
semăna ca două picături de apă cu personajul lui Hergé şi că, evident, a vizitat oraşul sculptat în piatră, Petra, despre care citise
prima oară, copil fiind, în albumul Coke
en stock. În fine, domnul ambasador ne-a dezvăluit un mic secret, şi anume
că, în cadrul Ministerului de Externe al Belgiei, cei mai importanţi diplomaţi
şi înalţi funcţionari se poreclesc între
ei cu numele personajelor din aventurile lui Tintin.
A doua zi a colocviului s-a încheiat în
acordurile muzicale ale unei arii celebre interpretată la pian, cu mult talent, de Lucian Suchici, un fel de tânăr Igor Wagner – pianistul îndrăgit al
Biancăi Castafiora.
Asistenţa colocviului a fost formată din
profesori universitari (Bianca Predescu) şi de liceu, elevi, scriitori (Ion Maria), artişti plastici (Marius Ghergu) etc. şi mi-ar
plăcea să cred că au plecat cu amintiri
plăcute de la manifestare.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu